mal
  • MAL
  • INFO
  • KONTAKT
  • LÎNK
  • 2013-05-22

Konferansa xebatên kurdî

Kulturname-Nûçe    

May

21

»Ji anosa konferansê
Kurd û hemû tiştên bi kurdan ve girêdayî bi dehan salan bi zanebûn li derveyî qada zanistê hatin hiştin. Ev yek bêguman ji ber tixubên akademiyê yên teng û ji ber helwesta înkarker ya kolonyalîzmê pêk hat. Lê belê êdî rewş diguhere. Bi taybetî van salên dawîn êdî kurd wekî her qadê di qada akademiyê de jî heyîna xwe diyar dike. Bi »Bixwîne

Romana Hesenê Metê ya ku heta niha du caran çap bûbû, bi erebî jî derket

Kulturname-Nûçe    

May

20

»Ji cildê Labîrenta bi erebî
Romana Labîrenta Cinan (bi erebî: Metahet elcin) ku Jan Dostî ew wergerandiye erebî ji nav weşanên projeya wergerê ya Kelima ku li Abû Dabî ye derket. Ev roman cara yekem ji weşanên WELAT sala 1994ê li Swêdê derketibû û paşê jî Avestayê ew li Stembolê sala 2000ê çap û belav kiribû.

Roman behsa mamoste Kevanotî û jina wî Nêrgiza »Bixwîne

Ferhad pîrbal li Diyarbekirê ye

Weşanxaneya Avesta    

May

18

»Ji anonsa Avestayê
Ferhad Pîrbal bi minasebeta kitêba xwe ya nû “Santiago de Campotele” ku di nav weşanên Avestayê de derketibû, ji bo konferansekê bide li Diyarbekrê ye. Pîrbal di çarçoveya Fûara Kitêban ya Diyarbekir de roja yekşemê konferansekê dide û kitêbên xwe îmze dike.

FERHAD PÎRBAL
Di sala 1961ê de li Hewlêrê ji dayik bû. Di sala 1979ê de, yekemîn berhema wî »Bixwîne

Romana Sergotina Calvino ya Yaqob Tilermenî derket

Weşanxaneya Avesta    

May

18

»Sergotina Calvino
Romana nû ya Yaqob Tilermenî, “Sergotina Calvino” di nav weşanên Avestayê de derket.

Ji romanê:
…mirov bixwe bermahî ne. Û sergo ne, ewên ku ji nava şeqên jinekê di jiyanê wer dibin. Sergo ne, ewên bi ser lingan dikevin. Sergo ne, ewên dawiyê jiyan wan diterikîne û weke vî çewalî li ser erdê »Bixwîne

Romana “Gava ku masî tî dibin” ya Helîm Yûsivî bi tirkî derket

Kulturname-Nûçe    

May

17

»Ji c ildê pirtûkê
Ji nav weşanên Notabene li Enqereyê, ji wergera Mehmet Çakmakî romana “Gava ku masî tî dibin” ya Helîm Yûsiv bi tirkî derket.

Roman behsa xortekî ji Binxetê bi navê Masî dike. Masî dil dikeve keçikeke serxetî û dide pey dilê xwe. Dilê wî,  wî dajo ber bi çiyayên Kurdistanê ve û tev li refên şervanan  dibe. Ev şervanên ku ew bi xwe »Bixwîne

Li dor kêvjalan ya Osman Mehmedî derket

Weşanxaneya Avesta    

May

15

»Ji Li dor kêvjalan
Kitêba nû ya Osman Mehmedî ya helbestan “li dor kêvjalan” di nav weşanên Avestayê de derket.

Şi’ra bergê:
toza ku tevnepîrek vegirtiye ez bim vêga
şevê rakiribe pehniya xwe ji ser eniya min
bayekî min bibe nemaye »Bixwîne

Hejmara pêncê ya kovara Dîwar derket

Kulturname-Nûçe    

May

15

»Ji Dîwar 5
Kovara Dîwar ku ji serê salê ve weşana xwe ya mehane dest pê kiribû, hejmara pêncê jî li pey xwe hişt. Mîna hemû hejmarên din, vê carê jî mijareke sereke ya hejmarê hebû. Di bin sernavê „Li derveyî welat radyo û bernameyên bi kurdî“ de nivîskar û xwediyên ezmûneyên di warê radyovaniyê de ji bo kovarê nivîsandin.

Ronî Ardil li ser weşanên radyoyê »Bixwîne

Seher Resayî: Kesî bi qasî min ji te hez nekir

Weşanxaneya Avesta    

May

15

»Ji cilde Kesî bi qasî...
EDEBIYAT CESARET E!
Seher Resayî, di çîrokên xwe de, jiyana xwe ya ku li bajarokekî rojhilatê Kurdistanê destpêkirî dike paşxaneya xwe û ji zarokatiyê heta bi xamatiyê û ji wir heta bi bûkanî û jinîtiyê hemû hal û wextên jinê dike mijar. Resayî ku acizî û kêşeyên jinê yên li gel xwe, dê û bavê xwe, mêrê xwe dijî bi zimanekî »Bixwîne

Avesta bi serbilindî şahîkaya edebiyata kurdî pêşkêş dike

Weşanxaneya Avesta    

May

14

»Ji hersê cildan
Gerdeniya Gewherî, Şerha Dîwana MelayêCizîrî
Ji nivîsandina Mela Ehmedê Zivingî
Amadekarî û wergera ji erebî: Emîn Narozî

Şerha Dîwana Melayê Cizîrî, “GerdeniyaGewherî”  ya Mela Ehmedê Zivingî bi kurdî di nav weşanên Avestayê de derket. Şerha ku ji 3 cildan pêk tê, ji aliyê Emîn Narozî ve ji erebî bo kurdî hate wergerandin. Cildê yekem û duyem ji tefsîrê, sêyem jî »Bixwîne

KONFERANS – IMZE: BABA TAHIRÊ URYAN

Weşanxaneya Avesta    

May

14

»Ji anonsa Avestayê
Kadri Yıldırım roja 15yê Gulanê, Çarşemê li ser Baba Tahirê Uryan konferansekê di fûara pirtûkan ya Diyarbekirê de dide. Kitêba Kadri Yıldırımî ya li ser Baba Tahirî nû di nav weşanên Avestayê de derketibû.

15 GULAN ÇARŞEM 2013
Konferans Salon I
17.15 – 18.15
Sohbet: “Baba »Bixwîne

Li Stockholmê: Dozek Dewranek Lehengek /Wedat Aydin

Kulturname-Nûçe    

May

14

»Ji afîşa çalakiyê
Dê axiftin li Ser Wedat Aydinî û herdu pirtûkên M.Şefîq Oncoyî yên li ser Wedat Aydinî be û dê li Kitêbxaneya Kurdî li Stockholmê çêbibe. Herdu kitêb di nav weşanên Avestayê de derketine.

Agahî – Îmzekirin – Kokteyl
Şemî, 25/05 2013
Saet: 14:00 – 16:00
Li Kitêbxaneya Kurdî li Stockholmê

Amadekar: »Bixwîne

Rojên îmzeyê yên Weşanxaneya Avestayê li fûara Diyarbekirê

Weşanxaneya Avesta    

May

13

»Ji afîşa Avestayê
Rojên îmzeyê li fûara Diyarbekirê
Standa Avesta

14.05.2013, Sêşem
Abdullah Kaya, saet 14:00

15.05.2013, Çarşem
Abdullah Kaya, saet14:00
Kadri Yıldırım, saet 18:00

16.05.2013, Pêcşem »Bixwîne

Weşanên AVA û sê pirtûkên nû

Weşanên AVA    

May

13

»Ji cildên hersê kitêban
Sê berhemên nû di nav weşanên AVAyê de derketin û hûn dikarin li jêr danasandina hersê kitêban bixwînin:

Beytika Gewrik
Ji Beytika Gewrik: “Tavilê ket dirûvê beytikek gerok û tevlî ku temenê wî li dor çil û çaran bû jî, bi sivikahiya baskê beytikê re xwe ewilîn li asîmanê bajarê qedîm yê li kêlaka Dîjleyê ye û bi sûran dorpêç kiriye girt, paşê »Bixwîne

Romana Abdullah Kayayî “Sêsilê” di nav weşanên Avestayê de derket

Weşanxaneya Avesta    

May

12

»Ji cildê Sêsilê
Abdullah Kaya, ku me heta niha ew ji vegotinên wî yên serkeftî yên bi zimanê tirkî nas dikir, vê carê bi “zimanê malê” – kurdî derdikeve pêşberî me, bi: Sêsilê!

Sêsilê, berhemeke wisa ye  ku ji nav şêniyên civakekê derdikeve û dirûv digire.  Her weha hewldaneke vegera li ser hîmên xwe ye ku piştî nivîsandina bi zimanê bişaftinê, nivîsandina bi zimanê dayikê ye.  »Bixwîne

Hejmara 47 ya kovara W û naveroka wê

Kovara W    

May

12

»Ji cildê W 47
Hejmara 47ê ya kovara Wêyê ya wêjeyî, çandeyî û hunerî derket. Dosyeya vê hejmarê «Di çîroka kurdî ya Bakur de 30 salên dawîn» e. Naveroka vê hejmarê li jêr e:

Naverok:
* Ji  edîtor / 2
* Hin taybetiyên rexnegiriyê  – Adar JIYAN / 3
* Ger em dixwazin, wek netew hebin – Ezîzê CEWO /5 »Bixwîne


  • Weşanxaneya Ronahî “Mêlav”a Enwer Karahanî belav kir ( 2013-05-11 )
  • Avesta di Fûara Kitêban ya Diyarbekirê de ( 2013-05-11 )
  • Weşanxameya APECê di pêşangeha kitêban de li Amedê ( 2013-05-11 )
  • Dîroka perwerdeya bi kurdî di panelekê de li Mardînê ( 2013-05-10 )
  • Santiago de Compestela bi kurmancî derket ( 2013-05-10 )
  • Romana Fawaz Husênî „Evdo û çend bêhnikên şadiyê“ derket ( 2013-05-08 )
  • Kurdistana Sor û Têmûrê Xelîl li Kitêbxaneya Kurdî ( 2013-05-08 )
  • Carekê ji caran / Çîrokên gelêrî yên Bro Omerî ( 2013-05-06 )
  • Ji Weşanxaneya Ronahiyê Antolojiya Tenêtiyê ( 2013-05-06 )
  • Pirtûka The Kurd A NATION OF GENOCIDES li Kitêbxaneya Kurdî tê nasandin ( 2013-05-04 )
  • Dîroka Kurdan ya Ehmed Xelîlî bi erebî derket ( 2013-05-01 )
  • Salih Akın li Weqfa Îsmaîl Beşîkcî li ser lêkolînên zimannasiya kurdî diaxive ( 2013-05-01 )
  • Di 3 hefteyan de çapa duyemîn: Dozek Dewranek Lehengek: Wedat Aydın ( 2013-05-01 )
  • Bêderngiya Şevê ya Orhan Basî derket ( 2013-05-01 )
  • Hejmara duyê ya PERPEROKê derket ( 2013-05-01 )

  •  

    • Nûçe
    • Hevpeyivîn
    • Nivîsar
    • Ziman
    • Helbest
    • Pexşan
    • Kurteçîrok
    • Roman
    • Pirtûk
    • Galerî
    • Ensîklopedya
    • Belgename

    Kulturname …

    • ... di xizmeta çande û zimanê kurdî de ye.

    Pirsiyara vê carê

    • 23-ê nîsanê Roja Kitêbê ya Cîhanî ye. Tu di salekê de çend kitêban dixwînî?
      • 7-12 (55%, 11 deng)
      • ji 53-yan zêdetir (30%, 6 deng)
      • 25-52 (10%, 2 deng)
      • 13-24 (5%, 1 deng)
      • 0-6 (0%, 0 deng)

      Tevahiya dengan: 20

      Loading ... Loading ...

      Pirsiyarên berê

    Arşîva babetan

      May 2013
      M T W T F S S
      « Apr    
       12345
      6789101112
      13141516171819
      20212223242526
      2728293031  
    Michael L. Chyet
    Michael L. Chyet
    Paşeroja zimanê kurdî: senaryoyeka wekhevîxwaz
    Paşa Amedî
    Paşa Amedî
    Ziman hebûna miletî ye
    Omer Dilsoz
    Omer Dilsoz
    Romana kurdî ber bi kû ve?
    Hamid Omerî
    Hamid Omerî
    Bîranîn û dîrok
    Xizan Şîlan
    Xizan Şîlan
    Gulsosina min
    Emîn Eser
    Emîn Eser
    Ziman
    Dîlan Zêbo
    Dîlan Zêbo
    IThakî: Konstantinos Kavafis
    Edîb Polat
    Edîb Polat
    FERHENGA NAVÊN RIWEKÊN BI KURDÎ
    Lokman Polat
    Lokman Polat
    ZARGOTINA KURDÎ Û SEGVANÊ XURIKÎ
    • Babetên nû
    • Babetên pirxwandî
    • Paşeroja zimanê kurdî: senaryoyeka wekhevîxwaz
    • Konferansa xebatên kurdî
    • Ziman hebûna miletî ye
    • Romana Hesenê Metê ya ku heta niha du caran çap bûbû, bi erebî jî derket
    • Romana kurdî ber bi kû ve?
    • Ferhad pîrbal li Diyarbekirê ye
    • Romana Sergotina Calvino ya Yaqob Tilermenî derket
    • Romana “Gava ku masî tî dibin” ya Helîm Yûsivî bi tirkî derket
    • Li dor kêvjalan ya Osman Mehmedî derket
    • Hejmara pêncê ya kovara Dîwar derket
    • Galeriya Sitar Ali (Ji navdarên kurd)
    • Behdînî û kurmancî
    • Kulturname wargeha çandeya kurdî ye
    • Galeriya Nizar M. Ibrahimî (Rengîn)
    • Helîm Yûsif dibêje “Ez ê yekî bikujim” ji çîrokeke min hatiye girtin û Cewerî dibêje tiştekê wilo nebûye
    • Ingmar Karlssonî bi kitêba xwe »Kurdistanê« pê li birîna me kir
    • Perdeya şermê rake
    • Xezal li kurê xwe digerhe
    • “Romaneka giran” ya derbeya 12-yê îlonê: Xadim
    • Ji şevbuhurkên edebiyatê: Helbesta dadgehkirî, Hesenê Metê û »Li Dêrê«

    ©2008-2013 Kulturname info@kulturname.com